Describing Japanese things comparing and contrasting practice

Choose one of the things below and try to explain it by comparing it to Japanese or foreign things which people overseas are likely to be more familiar with. You also might be able to compare them to each other. Does your partner agree with your explanation? Can they make it easier to understand or more accurate?

Amazake                                                                    An donatsu

Champon                                                                   Chankonabe

Chawan mushi                                            Chuhai

Daikon                                                                       Edamame

Fugu                                                                          Genmai cha

Goya                                                                          Hanjuku tamago

Happoshu                                                                 Hayashi rice

Hijiki                                                                            Hire-katsu

Umeshu                                                                     Kakigori

Kare pan

Kareraisu

Konnyaku

Kushiyaki

Matcha

Matsutake

Mentaiko

Mirin

Mochi rice

Negi

Okonomiyaki

Omuraisu

Ponzu

Sembei

Shabu shabu

Shochu

Soba

Somen

Tamago yaki

Tonjiru

Tonkatsu sauce

Tsukemono

Udon

Wasabi

Yaki-imo

Yakitori

Yuzu

Use the hints of the next page to help if you need to, starting with any which were too difficult to explain.

————————-

  • Amazake – Sake (= Japanese rice wine)
  • An donutsu – Jam doughnut
  • Champon – Ramen
  • Chankonabe – Stew
  • Chawan mushi – Custard
  • Chuhai – Soda/ Pop/ Fizzy drinks
  • Daikon – Radish
  • Edamame – Peas
  • Fugu – Normal white fish
  • Genmai cha – Green tea
  • Goya – Cucumber
  • Hanjuku tamago – Boiled egg
  • Happoshu – Beer
  • Hayashi rice – Curry
  • Hijiki – Nori
  • Hire-katsu – Tonkatsu/ Pork cutlet
  • Umeshu – Sake
  • Kakigori – Ice cream
  • Kare pan – Donut
  • Kareraisu – Indian curry
  • Konnyaku – Jelly/ Jello
  • Kushiyaki – Kebab
  • Matcha – Green tea
  • Matsutake – Button mushrooms/ Champignon/ Shiitake
  • Mentaiko – Caviar
  • Mirin – Vinegar
  • Mochi rice – Normal white rice
  • Negi – Spring onion/ Leek
  • Okonomiyaki – Pancake
  • Omuraisu – Omelette
  • Ponzu – Soy sauce
  • Sembei – Crisps/ Potato chips
  • Shabu shabu – Sukiyaki
  • Shochu – Vodka
  • Soba – Ramen
  • Somen – Spaghetti
  • Tamago yaki – Omelette
  • Tonjiru – Miso soup
  • Tonkatsu sauce – Ketchup
  • Tsukemono – Pickles
  • Udon – Soba/ Ramen
  • Wasabi – English mustard
  • Yaki-imo – Baked potato/ Jacket potato
  • Yakitori – Chicken kebab
  • Yuzu – Orange/ Lemon

———————————-

Do the same with these other Japanese things.  

  • Chabudai
  • Futon
  • Geta
  • Hakama
  • Ikebana
  • Izakaya
  • Jimbei
  • Katana
  • Kotatsu
  • Obi
  • Ryoukan
  • Washlette
  • Yukata
  • Zabuton

Use the hints under the fold below to help if you need to, starting with any which are too difficult to explain.

—————————————————-

  • Chabudai – Table
  • Futon – Bed
  • Geta – Sandal/ Flipflops
  • Hakama – Kimono
  • Ikebana – Flower arranging
  • Izakaya – Pub/ Restaurant
  • Jimbei – Pajamas
  • Katana – Sword
  • Kotatsu – Table
  • Obi – Belt
  • Ryoukan – Hotel
  • Washlette – Toilet
  • Yukata – Kimono
  • Zabuton – Cushion

————————————–

PDF version for easy saving and printing: Describing Japanese things comparing and contrasting practice

Leave a comment (link optional and email never shared)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s